La mémoire profondément dite, loin de jaillir spontanément des sentiments de la conscience pour s'émouvoir, en se vaporisant et en se cristallisant tout de suite, dans le temps, se heurte aux cruautés extérieures de la vie sur laquelles pèse, au milieu des événements qui l'accable, cet événement particulier que chacun de nous appelle la réalité
提尔在初段的故事最贴近实际也最能打动人:No one of you has the right to condemn Bess to the hell! 艾米丽所演出的形象在神经质中脱俗于世她对爱情的信仰更显得世俗宗教权力的虚伪与冷漠很难相信这竟是艾米丽的处女演出——笑的时候她像纯洁的天使哭的时候她像无助的恶魔